El poema que va inspirar una revolució no violenta a Hongria fa 170 anys: 'Nemzeti dal' (Cançó nacional)
ElCançó nacional( 'Cançó Nacional ”) és un poema que va estar essencialment al cor de la Revolució Hongaresa de 1848.
Avui fa 170 anys, el 15 de març, estudiants de medicina, filòsofs i escriptors com Mór Jókai es van unir al famós poeta Sándor Petőfi a un cafè local proper a Budapest mentre alçava la veu i recitava el seu poema ardent. També va declarar una llista de dotze demandes de llibertat i independència, demandes que el rei va atorgar en pocs dies, gràcies a una protesta no violenta provocada pels joves va marxar per la ciutat .
Com a resultat, es va crear un nou Parlament hongarès, amb Lajos Batthyány com a primer primer ministre, i el govern va aprovar un ampli paquet de reformes anomenades 'lleis d'abril', creant les bases d'una democràcia liberal. El 15 de març s’ha convertit des d’aleshores en festa nacional a Hongria. ( Llegiu més sobre la protesta de GNN )
La traducció següent és literal, intentant transmetre el significat precís del text original. (Hongarèses refereix a un hongarès)
Cançó nacional Hongarès de peus, casa arriba tard! Hem estat presoners fins ara, Home sehonnai bitang, L'espasa és més brillant que la cadena, El nom hongarès tornarà a ser bell, On les nostres tombes estan en relleu, | El poema nacional De peu, Magyar, la pàtria crida! Érem esclaus fins ara, Inútil vilà d'un home, L'espasa brilla més que la cadena, El nom de Magyar tornarà a ser genial, On es troben els nostres monticles sepulcrals, |
- SANDOR PETOFI (1848) | —Traduït per LÁSZLÓ KŐRÖSSY (2004) |